从特朗普的Twitter,看翻译专业的意义!附美国8大翻译名校及入学要求
2017-11-13 18:35 来源:留学监理服务网 美国 /名校 /专业
原标题:从特朗普的Twitter,看翻译专业的意义!附美国8大翻译名校及入学要求
当特朗普访华之后,除了签订带动中美两国贸易关系的重大合作方案之外,还圈红不少中英词汇,如WANGJING mini YAO(望京小腰)、Peking Noodles(老北京炸酱面)等等,看到这种忍俊不禁的奇葩词汇,小编不忍感叹中美语言词汇差异~~~
对于致力于翻译专业的各位留学生,大家知道有哪些美国顶尖翻译学院吗?下面随小编来看美国8大翻译名校及对应的入学要求。
美国顶尖翻译学院之一:蒙特雷高级翻译学院
作为世界三大顶尖翻译学院之一,蒙特雷国际研究学院可谓“大神”一般的存在,蒙特雷国际研究学院的翻译及口译研究院是美国屈指可数的可以授予硕士学位的翻译学院,共设8个语种,该学院是世界上最前沿的翻译和口译专家训练基地,因此,在国际上有着很高的权威性。
美国蒙特雷高级翻译学院成立于1955年,现在加州的蒙特雷市中心,2015年更名为:MiddleburyInstitute of International Studies at Monterey (MIIS)(直译:蒙特雷国际研究学院),原名:Monterey Institute of InternationalStudies(MIIS) 。
>>免费下载“留学圣经”—留学黑皮书.PDF:?id=201709221506042984481926224&ozs=44670-2709(将网址复制到浏览器地址栏,注册之后,可以免费下载更多留学干货材料)
蒙特雷高级翻译学院的强大不仅在于对学生语言能力的培养,它非常重视译员综合素质的养成。除了最基本的双语听说口笔译课程,它依托自身在语言文化研究和国际政策问题方面的雄厚学术背景对学生进行全方位知识信息的灌输轰炸,它开有贸易、法律、商务等等等的课程,甚至要求学生撰写广告策划案。
>>美国留学生如何制定合理的时间规划呢:(将网址复制到浏览器地址栏,即可)
开设专业:笔译(MAT)、翻译及本地化管理(MATLM)、笔译及口译(MATI)、会议口译(MACI)、对外英语教学(TESOL)、对外教育(TFL)。
入学要求:建议最少有六个月适用第二语言的经历,大多数录取的学生都至少有两年这样的经历;建议考GRE,尤其是GPA比较低的学生;托福100,写作不低于23,其他不低于19;
美国顶尖翻译学院之二:爱荷华大学 University of Iowa
爱荷华大学是久负盛名的美国大学协会(Association of American Universities,简称AAU)的成员校,该协会由62所世界公认的北美名校组成,同时该校也是著名的十大联盟(Big Ten)的成员,被美国社会誉为“公立常青藤”大学之一。
开设专业:MFA in Literary Translation。
入学要求:翻译作品及原文,托福81,要求GRE。
美国顶尖翻译学院之三:肯特州立大学 Kent State University
这所位于美国俄亥俄州的三强院校之一,肯特州立大学是美国著名的百年名校之一,该校开设的本科、硕士、博士等专业均处于世界TOP200之列,因此,该校也被誉为美国“最佳中西部大学”之一。
开设专业:翻译(Master of Arts Specializing in Translation)
入学要求:GPA 3.0,托福71,三到五分钟的个人陈述,国际学生准备两份,一份是英语,一份是你要申请的语言;同样国际学校也要准备至少300个单词的essay,一份是英语,另一份是你要申请的语言。
美国顶尖翻译学院之四:阿肯色大学费耶特维尔分校 University of Arkansas Fayetteville
阿肯色大学费耶特维尔分校又可以称为UA,这是美国一所男女同校的公立大学,这是一所在阿肯色教育系统中有着重要标志性意义的美国大学。
开设专业:翻译(MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)
入学要求:五到六个的诗词或者小说的翻译,附带原文,要求GRE考试。
美国顶尖翻译学院之五:维克森林大学 Wake Forest University
开设专业:MA in Interpreting and Translation Studies;MA in Teaching of Interpreting
入学要求:GRE成绩,口译要求口译经历。
>>推荐擅长美国翻译专业申请的留学机构:?ozs=44264-2709(将网址复制到浏览器地址栏,填表备注即可)
美国顶尖翻译学院之六:马萨诸塞大学安姆斯特分校University of Massachus amherst